Ngày 2 tháng 3 năm 2025, một số thành viên của Hội Anh Em Dân Chủ đã tới phản đối trước Đại sứ quán cộng sản Việt Nam tại London.
Cuộc phản đối lên án nhà cầm quyền CSVN vi phạm nhân quyền và đòi trả tự do cho các tù nhân lương tâm.
Từ đầu năm 2025 tới nay, nhà cầm quyền CSVN đã bắt cầm tù hơn 10 người đối lập, hàng chục người đối lập phải chạy ra nước ngoài xin tị nạn.
Tình trạng nhân quyền trong những năm gần đây ngày càng bị vi phạm nghiêm trọng. Nguyên nhân do cộng đồng quốc tế không còn quan tâm nhiều đến nhân quyền ở Việt Nam nói riêng và trên bình diện quốc tế nói chung.
Cuộc phản đối trước ĐSVN của một số thành viên Hội Anh Em Dân Chủ là thông điệp đoàn kết và ủng hộ gửi tới những tù nhân lương tâm và gia đình của họ ở Việt Nam.

Some members of the Brotherhood for Democracy protested in front of the Vietnamese Embassy on March 2, 2025 (English below)
On March 2, 2025, some members of the Brotherhood for Democracy protested in front of the Vietnamese Communist Embassy in London.
The protest condemned the Vietnamese Communist government for violating human rights and demanded the release of prisoners of conscience.
Since the beginning of 2025, the Vietnamese Communist government has imprisoned more than 10 dissidents, dozens of dissidents have fled abroad to seek asylum.
The human rights situation in recent years has been increasingly seriously violated. The reason is that the international community no longer pays much attention to human rights in Vietnam in particular and internationally in general.
The protest by some members of the Brotherhood for Democracy is a message of solidarity and support sent to prisoners of conscience and their families in Vietnam.